|
Panorámica
sobre la estructura jerárquica del DeCS
DeCS sigue la tradición de los sistemas de clasificación y respectivas
listas de encabezamientos de asunto que fueron siendo transformadas en vocabularios
especializados sin, sin embargo, abandonar las estructuras de los sistemas
de clasificación de las cuales son originarios. Su estructura jerárquica es
fundamentada en la división del conocimiento en clases y subclases
decimales respetando a las ligaciones conceptuales y semánticas, y sus
términos son presentados en una estructura híbrida de pre y post
coordinación.
Para mantener el mismo número jerárquico en los tres idiomas, la lista
fue preparada con base en los descriptores en inglés; por lo tanto en
español y portugués los descriptores no aparecen en orden alfabético,
dentro de la estructura jerarquica del DeCS.
Vea también la jerarquía de los calificadores.
Evaluándose la proporcionalidad de términos en su contenido,
encontramos algunos números curiosos. De los aproximadamente 182.316 términos que componen
el DeCS (versión, 2008):
- 25,6%
se refieren a compuestos químicos y drogas, entendiéndose aquí tanto
las drogas exógenas como las endógenas;
- 21,6%
del total son los términos de anatomía, los organismos y las ciencias
biológicas;
- los
términos referentes a enfermedades, categoría bastante desarrollada,
representan 12,7% del total;
- otras áreas como técnicas,
equipos, ciencias afines y áreas geográficas representan juntas 14,6%;
- resaltamos
aún el área de Salud Pública que representan 10,3% del total y
Homeopatía con 5,8%, Vigilancia Sanitaria con 2,5% y Ciencia y Salud
con 0,6% de los términos. Estas cuatro últimas categorías fueron
especialmente desarrolladas para mejor representar a la literatura
generada en los países de la región.
|